Tłumaczenia internetowe Tłumaczenia internetowe
WSZYSTKO CO TRZEBA WIEDZIEĆ O TŁUMACZENIACH INTERNETOWYCH


dodaj ogłoszenie
Tłumaczeniowe pogotowie awaryjne
Amar parkiety

Ankieta
Czy IQ.Link spełnił Twoje oczekiwania?
 


AIICJest jedyną na świecie organizacją ukierunkowaną na tłumaczy konferencyjnych z rożnych krajów i z różnym doświadczeniem.  Powstała w roku 1953 a ilość jej członków zbliża się do 3000.

 


AIIC: Do czego ta organizacja jest przydatna?

  • AIIC negotiates collective agreements with major international organizations governing terms and conditions of employment
  • AIIC stays abreast of market developments through the work of the Private Market Sector , which has contributed to expertise in the area of conference organization and to recognition of the role of the consultant interpreter

  • AIIC works to represent all conference interpreters and in collaboration with UNESCO has undertaken a long-term project on the definition and recognition of the profession
  • AIIC sets standards in close cooperation with normative bodies like the International Organization for Standardization (ISO), where specifications for interpreting booths are established. AIIC also provides expert guidance to architects designing conference centers or with television channels that want to program a satellite link with voice traffic
  • AIIC promotes professional excellence and defends working conditions. AIIC has collected a large corpus of information about the optimum conditions for quality interpretation. Recently, AIIC worked hand-in-hand with a recognized international expert in work-place medicine to establish the correlation between working conditions and interpreter performance (see Work Load Study)
  • AIIC promotes best practice in training through its survey of interpreting schools and sponsorship of continuing education courses
  • AIIC communicates with users. AIIC understands the importance of a dialogue with users and in the early 1990s commissioned a detailed study of user expectations
  • AIIC communicates with the community of interpreters. The AIIC interactive website ? especially our webzine Communicate! ? grew out of our determination to open lines of communication. Specific AIIC groups, such the new interpreter network, legal and court Interpreting Committee and the Teranga project reach out to our worldwide community
  • AIIC extends a hand to newcomers through regional seminars, useful information, and the Young AIIC Interpreters Group (YAIN).
  • AIIC promotes the use of languages in a multilingual world through its projects and through direct action in international bodies
  • AIIC keeps a close eye on new technologies and responds appropriately to the challenges and opportunities they present

Drogi specjalisto od  Translatoryki praktycznej!

Jeżeli znalazłeś się na tej stronie z powodów zawodowych lub hobbystycznych i uważasz się za eksperta w dziedzinie organizacji skupiających tłumaczy o sprecyzowanej specjalizacji, pragniemy pozyskać Cię w celu usystematyzowania publikowanych na  naszych łamach znalezisk i ustawienia ich w należnej hierarchii. Zespół Projektu IQ-arius zakłada najbardziej racjonalne pozycjonowanie tej strony internetowej na polskojęzyczną frazę z  tak zwanego długiego ogona:

Translatoryka... i coś więcej

Zastanów się. To może to być twoja strona sponsorowana. Skontaktuj się z nami. Projekt IQ-arius.



Nasze firmowe IQ.Linki, umieszczone na tej stronie służą do ilustracji przykładów podanych w danym artykule. Data ostatniej aktualizacji: maj 2015 r.
W przypadku stwierdzenia niezgodności z podanymi faktami prosimy o nadesłanie sprostowania poprzez nasz arkusz kontaktowy lub wniesienie swoich komentarzy na stronach naszego FORUM
Copyright 2009-2015 ? IQ-arius Translatoryczny. Tłumaczenia internetowe. Wszystkie teksty wyrażają opinie ich autorów.
scroll back to top
 




Usługi VoIP






Copyright © IQ-aurius. Created by New Media Creation Group