Tłumaczenia internetowe Tłumaczenia internetowe
WSZYSTKO CO TRZEBA WIEDZIEĆ O TŁUMACZENIACH INTERNETOWYCH


dodaj ogłoszenie
Tłumaczeniowe pogotowie awaryjne
Amar parkiety

Ankieta
Czy IQ.Link spełnił Twoje oczekiwania?
 


Najświeższe wiadomości
Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich (STP) otworzyło swoją nową witrynę internetową!
sobota, 24 września 2011 15:02

15. września 2011 r. została uruchomiona nowa witryna STP.

scroll back to top
Więcej…
 
Na jakiej zasadzie działa Google Translate?
czwartek, 15 września 2011 20:53
Opierając się na software rozpracowanym przez naukowców z IBM w latach osiemdziesiątych, Google stworzyło automatyczną metodę tłumaczenia różniącą się od innych rozwiązań. Na czym opiera się rozwiązanie googlowskie? O tym przeczytajcie w najnowszym artykule iq
scroll back to top
 
Poświęcenie godne tłumacza. Operacja języka tylko po to, aby plynniej mówić po koreańsku.
czwartek, 18 sierpnia 2011 23:10
Wiadomość która zadziwi. Do jakich poświęceń posunąć się może tłumacz. Jak podaje TIME iq 19-letnia studentka poddała się operacji języka po to by mówić płynnie po koreańsku. Więcej na ten temat (po angielsku) w załączonym IQ.liku.
scroll back to top
 
Jaka przyszłość dla Google Translate?
niedziela, 14 sierpnia 2011 15:21
Google Translate to darmowy serwis umożliwiający tłumaczenie maszynowe tekstów świadczony przez Google Inc. Dzięki niemu można przetłumaczyć fragment tekstu, dokumentu lub strony internetowej, na inny język. Usługa ta została wprowadzona w życie 28 kwietnia 2006 poczynając od języka arabskiego. Przez pewien okres czasu Google używało tlumaczenia maszynowe oparte na systremie SYSTRAN wykorzystywanego również przez Babel Fish, AOL i Yahoo.
W dniu 26 maja 2011 r., firma Google oficjalnie ogłosiło, że Google Translate API jest przestarzałe i że przestanie funkcjonować w dniu 1 grudnia 2011 r. "z uwagi na znaczne obciążenie ekonomiczne spowodowane dużym nadużywaniem." Ta decyzja doprowadzająca do zamknięcia popularnego API, które jest używane przez wiele stron internetowych, spowodowała szeroka krytykę Google i jej wiarygodność.
W dniu 3 czerwca 2011 r., firma Google ogłosiła, że podjęla decyzje o anulowaniu poprzedniej decyzji pod wpływem presji społecznej. W zamian zostanie opublikowana płatna wersja Translate API. 

wiadomosc powtórzona za iq

scroll back to top
Więcej…
 
10 pluginów tłumaczeniowych na WordPress.
sobota, 30 lipca 2011 12:50
Najnowszy artykuł w tym temacie jaki ukazał się po angielsku. hts/
WordPress pozwala nam na stosowanie róznorodnych narzędzi do automatycznego tłumaczenia zawartości naszych blogów na inne języki. Niektóre z tych pluginów pozwalają nawet na bezbolesne dla dla odbiorcy tłumaczenie, tak że treść twojego bloga może być pokazywana zagranicznemu użytkownikowi w jego rodzimym języku.
scroll back to top
Więcej…
 
Ulepszony app na iPhona tlumaczy również w języku polskim. - Worldictonary 2.1.
środa, 06 lipca 2011 22:40
Penpower Technology Inc., kalifornijska firma znana z rewelacyjnych rozwiązań technologicznych w dziedzinie skanowania kart biznesowych poprzez smartfony (WorldCard Mobile) ogłosiła wypuszczenie na rynek najnowszej wersji popularnej aplikacji tłumaczeniowej na  iPhony - Worldictionary 2.1. Działanie tego prostego appa  polega na tłumaczeniu dowolnego tekstu pisanego poprzez obiektyw kamery smartfonu. Obecnie aplikacja ta jest użyteczna dla naszych rodaków ponieważ potrafi przetlumaczyć w róznych kombinacjach w ponad 50 językach. (w tym na język polski)

Więcej informacji o innych możliwościach tego ulepszonego appa na stronie iq 
scroll back to top
Więcej…
 
Zapisy do Szkoły Tłumaczy w Szczecinie.
wtorek, 14 czerwca 2011 11:45
Na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Szczecińskiego obecnie trwa VI edycja studiów podyplomowych z zakresu tłumaczeń specjalistycznych w dziedzinie prawa i ekonomii. Studia rozpoczęły się w październiku2013. Termin składania podań już minął. Prowadzącymi zajęcia są tłumacze przysięgli języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego i rosyjskiego oraz pracownicy naukowi Wydziału Filologicznego, Wydziału Prawa i Wydziału Ekonomicznego Uniwersytetu Szczecińskiego. Celem studiów doskonalenie umiejętności translacyjnych oraz uzyskanie dodatkowej specjalności w zakresie przekładu tekstów prawniczych i ekonomicznych.

scroll back to top
Więcej…
 
Zmiany w ustawie o zawodzie tłumacza przysięgłego.
wtorek, 07 czerwca 2011 10:58
1 lipca 2011r. weszły w życie nowe przepisy, wprowadzające kilka istotnych zmian w obowiązującej obecnie Ustawie o zawodzie tłumacza przysięgłego. Zmieniono:
1/ wymóg studiów podyplomowych w zakresie tłumaczenia –  wystarczy ukończenie wyższych studiów i uzyskanie tytułu magistra
2/ roczny okres karencji w przypadku niezdania egzaminu. Osoby zainteresowane ponownym zdawaniem egzaminu będą mogły do niego przystąpić w najbliższym możliwym terminie.

Poza tym wpis na listę TP będzie z urzędu, a nie na wniosek. Zgodnie z nowymi przepisami prawo do wykonywania zawodu będzie uzyskiwał każdy, kto zda egzamin z wynikiem pozytywnym, otrzyma świadectwo i złoży ślubowanie bez konieczności oczekiwania na wpis na listę tłumaczy przysięgłych.
scroll back to top
Więcej…
 
Nareszcie dostępny podręcznik do SDL Trados Studio 2009
piątek, 20 maja 2011 10:58
SDL Trados Studio 2009

Miło nam zakomunikować o tym, że tak potrzebny polski podręcznik do SDL Trados Studio 2009 może być dostępny w sprzedaży wysyłkowej.

Jednym z preferowanych narzędzi CAT (Computer-Assisted Translation) od wielu lat pozostaje SDL Trados. Przez lata oprogramowanie to zostało w znacznym stopniu udoskonalone, z każdą nowo wprowadzaną wersją jeszcze bardziej usprawniając pracę tłumacza.

Przekonani o przydatności tego programu w codziennej pracy translatorskiej i wartości dodanej, jaką może stanowić, firma Proverba podjęła współpracę z dystrybutorem SDL Trados w Polsce, firmą Localize.pl. Dzięki temu mogą oni oferować tłumaczom preferencyjne warunki zakupu oraz pomoc w przypadku problemów technicznych.

Szczegóły dotyczące produktów SDL Trados oraz aktualnych promocji dostępne na zapytanie.

..

scroll back to top
Więcej…
 
Tłumaczenie języka delfinów - przyszłość czy teraźniejszość?.
czwartek, 21 kwietnia 2011 13:43
Wodoszczelny komputer pomocny przy tłumaczeniach mowy delfinów.
tlumaczenie delfinow

Jak podaje digital trends nowoczesna technika tłumaczeniowa może pozwolić ludziom rozmawiać z delfinami.

scroll back to top
Więcej…
 
<< pierwsza < poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 8 Dalej > ostatnia >>

Strona 2 z 8




Usługi VoIP






Copyright © IQ-aurius. Created by New Media Creation Group